Universalis
Sunday 16 May 2021    (other days)
7th Sunday of Easter 

Readings at Mass

Liturgical Colour: White.

In some dioceses the Ascension of the Lord is celebrated today. If this applies to you, please reconfigure Universalis to use the appropriate local calendar.


First reading
Acts 1:15-17,20-26 ©

'Let someone else take his office'

One day Peter stood up to speak to the brothers – there were about a hundred and twenty persons in the congregation: ‘Brothers, the passage of scripture had to be fulfilled in which the Holy Spirit, speaking through David, foretells the fate of Judas, who offered himself as a guide to the men who arrested Jesus – after having been one of our number and actually sharing this ministry of ours. Now in the Book of Psalms it says:
Let someone else take his office.
‘We must therefore choose someone who has been with us the whole time that the Lord Jesus was travelling round with us, someone who was with us right from the time when John was baptising until the day when he was taken up from us – and he can act with us as a witness to his resurrection.’
  Having nominated two candidates, Joseph known as Barsabbas, whose surname was Justus, and Matthias, they prayed, ‘Lord, you can read everyone’s heart; show us therefore which of these two you have chosen to take over this ministry and apostolate, which Judas abandoned to go to his proper place.’ They then drew lots for them, and as the lot fell to Matthias, he was listed as one of the twelve apostles.

Responsorial Psalm
Psalm 102(103):1-2,11-12,19-20 ©
The Lord has set his sway in heaven.
or
Alleluia.
My soul, give thanks to the Lord
  all my being, bless his holy name.
My soul, give thanks to the Lord
  and never forget all his blessings.
The Lord has set his sway in heaven.
or
Alleluia.
For as the heavens are high above the earth
  so strong is his love for those who fear him.
As far as the east is from the west
  so far does he remove our sins.
The Lord has set his sway in heaven.
or
Alleluia.
The Lord has set his sway in heaven
  and his kingdom is ruling over all.
Give thanks to the Lord, all his angels,
  mighty in power, fulfilling his word.
The Lord has set his sway in heaven.
or
Alleluia.

Second reading1 John 4:11-16 ©

Anyone who lives in love lives in God, and God lives in him

My dear people,
since God has loved us so much,
we too should love one another.
No one has ever seen God;
but as long as we love one another
God will live in us
and his love will be complete in us.
We can know that we are living in him
and he is living in us
because he lets us share his Spirit.
We ourselves saw and we testify
that the Father sent his Son
as saviour of the world.
If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God,
God lives in him, and he in God.
We ourselves have known and put our faith in
God’s love towards ourselves.
God is love
and anyone who lives in love lives in God,
and God lives in him.

Gospel Acclamationcf.Jn14:18
Alleluia, alleluia!
I will not leave you orphans, says the Lord;
I will come back to you,
and your hearts will be full of joy.
Alleluia!

GospelJohn 17:11-19 ©

Father, keep those you have given me true to your name

Jesus raised his eyes to heaven and said:
‘Holy Father,
keep those you have given me true to your name,
so that they may be one like us.
While I was with them,
I kept those you had given me true to your name.
I have watched over them
and not one is lost
except the one who chose to be lost,
and this was to fulfil the scriptures.
But now I am coming to you
and while still in the world I say these things
to share my joy with them to the full.
I passed your word on to them,
and the world hated them,
because they belong to the world
no more than I belong to the world.
I am not asking you to remove them from the world,
but to protect them from the evil one.
They do not belong to the world
any more than I belong to the world.
Consecrate them in the truth;
your word is truth.
As you sent me into the world,
I have sent them into the world,
and for their sake I consecrate myself
so that they too may be consecrated in truth.’
GospelJohn 17:11-19
11καὶ οὐκέτι εἰμὶ ἐν τῷ κόσμῳ, καὶ αὐτοὶ ἐν τῷ κόσμῳ εἰσίν, κἀγὼ πρὸς σὲ ἔρχομαι. πάτερ ἅγιε, τήρησον αὐτοὺς ἐν τῷ ὀνόματί σου ᾧ δέδωκάς μοι, ἵνα ὦσιν ἓν καθὼς ἡμεῖς. 12ὅτε ἤμην μετ’ αὐτῶν ἐγὼ ἐτήρουν αὐτοὺς ἐν τῷ ὀνόματί σου ᾧ δέδωκάς μοι, καὶ ἐφύλαξα, καὶ οὐδεὶς ἐξ αὐτῶν ἀπώλετο εἰ μὴ ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας, ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ. 13νῦν δὲ πρὸς σὲ ἔρχομαι καὶ ταῦτα λαλῶ ἐν τῷ κόσμῳ ἵνα ἔχωσιν τὴν χαρὰν τὴν ἐμὴν πεπληρωμένην ἐν ἑαυτοῖς. 14ἐγὼ δέδωκα αὐτοῖς τὸν λόγον σου καὶ ὁ κόσμος ἐμίσησεν αὐτούς, ὅτι οὐκ εἰσὶν ἐκ τοῦ κόσμου καθὼς ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ κόσμου. 15οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου, ἀλλ’ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ. 16ἐκ τοῦ κόσμου οὐκ εἰσὶν καθὼς ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ κόσμου. 17ἁγίασον αὐτοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ• ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν. 18καθὼς ἐμὲ ἀπέστειλας εἰς τὸν κόσμον, κἀγὼ ἀπέστειλα αὐτοὺς εἰς τὸν κόσμον• 19καὶ ὑπὲρ αὐτῶν ἐγὼ ἁγιάζω ἐμαυτόν, ἵνα ὦσιν καὶ αὐτοὶ ἡγιασμένοι ἐν ἀληθείᾳ.

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads.

You can also view this page without the Greek text.

Copyright © 1996-2021 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers. Text of the Psalms: Copyright © 1963, The Grail (England). Used with permission of A.P. Watt Ltd. All rights reserved.
 
This web site © Copyright 1996-2021 Universalis Publishing Ltd · Contact us · Cookies/privacy
(top