Office of Readings
If you have already recited the Invitatory Psalm today, you should use
the alternative opening.
Lord, open our lips.
And we shall praise your name.
Invitatory Psalm | Psalm 99 (100) |
---|
Christ is the chief shepherd, the leader of his flock: come, let us adore him.
(repeat antiphon*)
Rejoice in the Lord, all the earth,
and serve him with joy.
Exult as you enter his presence.
(repeat antiphon*)
Know that the Lord is God.
He made us and we are his
– his people, the sheep of his flock.
(repeat antiphon*)
Cry out his praises as you enter his gates,
fill his courtyards with songs.
Proclaim him and bless his name;
for the Lord is our delight.
His mercy lasts for ever,
his faithfulness through all the ages.
(repeat antiphon*)
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
(repeat antiphon*)
* If you are reciting this on your own, you can choose to say the antiphon once only at the start of the psalm and not repeat it.
Bright as fire in darkness,
Sharper than a sword,
Lives throughout the ages
God’s eternal word.
Father, Son and Spirit,
Trinity of might,
Compassed in your glory,
Give the world your light.
Psalm 20 (21)
Thanksgiving for victory
If anyone wishes to be first, he must make himself the last of all and servant of all.
Lord, the king will rejoice in your strength,
he will triumph in your saving power.
You have granted him his heart’s desire,
you have not denied the wish that he spoke.
For you showered him with blessings
even before he asked for them.
You have placed a crown of purest gold upon his head.
He asked you for life,
and you granted it to him,
length of days for ever and for ever.
Great is his glory through your help:
you cover him with splendour and majesty.
You lay a blessing upon him that will last for ever,
you make him rejoice in joy before you.
For the king hopes in the Lord,
and through the kindness of the Most High he will not be shaken.
Stand high above us, Lord, in your power;
and we will sing and celebrate your might.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
If anyone wishes to be first, he must make himself the last of all and servant of all.
Psalm 91 (92)
Praise of God, the Creator
When the chief shepherd appears, you will be given the crown of unfading glory.
It is good to praise the Lord,
and to sing psalms to your name, O Most High,
to proclaim your mercy in the morning
and your faithfulness by night;
on the ten-stringed lyre and the harp,
with songs upon the lyre.
For you give me joy, Lord, in your creation:
I rejoice in the work of your hands.
How great are your works, O Lord,
how immeasurably deep your thoughts.
The fool does not hear,
the slow-witted do not understand.
When the wicked sprout up like grass,
and the doers of evil are in full bloom,
it will come to nothing, for they will perish for ever and ever;
but you, Lord, are the Highest eternally.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
When the chief shepherd appears, you will be given the crown of unfading glory.
Psalm 91 (92)
Well done, good and faithful servant: come and join in your Master’s joy.
For behold, Lord, your enemies,
how your enemies will perish,
how wrongdoers will be scattered.
You will give me strength as the wild oxen have;
I have been anointed with the purest oil.
I will look down upon my enemies,
and hear the plans of those who plot evil against me.
The just will flourish like the palm tree,
grow tall like the cedar of Lebanon.
They will be planted in the house of the Lord;
in the courts of our God they will flourish.
They will bear fruit even when old,
fresh and luxuriant through all their days.
They will proclaim how just is the Lord, my refuge,
for in him there is no unrighteousness.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
Well done, good and faithful servant: come and join in your Master’s joy.
℣. You will hear the word from my mouth.
℟. You will speak to them in my name.
First Reading | 1 Peter 5:1-11 |
---|
The duties of the pastors and the faithful
Now I have something to tell your elders: I am an elder myself, and a witness to the sufferings of Christ, and with you I have a share in the glory that is to be revealed. Be the shepherds of the flock of God that is entrusted to you: watch over it, not simply as a duty but gladly, because God wants it; not for sordid money, but because you are eager to do it. Never be a dictator over any group that is put in your charge, but be an example that the whole flock can follow. When the chief shepherd appears, you will be given the crown of unfading glory.
To the rest of you I say: do what the elders tell you, and all wrap yourselves in humility to be servants of each other, because God refuses the proud and will always favour the humble. Bow down, then, before the power of God now, and he will raise you up on the appointed day; unload all your worries on to him, since he is looking after you. Be calm but vigilant, because your enemy the devil is prowling round like a roaring lion, looking for someone to eat. Stand up to him, strong in faith and in the knowledge that your brothers all over the world are suffering the same things. You will have to suffer only for a little while: the God of all grace who called you to eternal glory in Christ will see that all is well again: he will confirm, strengthen and support you. His power lasts for ever and ever. Amen.
℟. This is how we ought to be regarded, as Christ’s servants and stewards of God’s mysteries,* and this is what we look for in choosing a steward: we must find one who is trustworthy.
℣. Many a man protests his loyalty, but where will you find one to keep faith?* And this is what we look for in choosing a steward: we must find one who is trustworthy.
Second Reading |
---|
From the writings of Saint John Henry Newman, Priest |
---|
It was like coming into port after a rough sea.
From the time that I became a Catholic, of course I have no further history of my religious opinions to narrate. In saying this, I do not mean to say that my mind has been idle, or that I have given up thinking on theological subjects; but that I have had no variations to record, and have had no anxiety of heart whatever. I have been in perfect peace and contentment; I never have had one doubt. I was not conscious to myself, on my conversion, of any change, intellectual or moral, wrought in my mind. I was not conscious of firmer faith in the fundamental truths of Revelation, or of more self-command; I had not more fervour; but it was like coming into port after a rough sea; and my happiness on that score remains to this day without interruption.
Nor had I any trouble about receiving those additional articles, which are not found in the Anglican Creed. Some of them I believed already, but not any one of them was a trial to me. I made a profession of them upon my reception with the greatest ease, and I have the same ease in believing them now. I am far of course from denying that every article of the Christian Creed, whether as held by Catholics or by Protestants, is beset with intellectual difficulties; and it is simple fact, that, for myself, I cannot answer those difficulties. Many persons are very sensitive of the difficulties of Religion; I am as sensitive of them as any one; but I have never been able to see a connexion between apprehending those difficulties, however keenly, and multiplying them to any extent, and on the other hand doubting the doctrines to which they are attached. Ten thousand difficulties do not make one doubt, as I understand the subject; difficulty and doubt are incommensurate. There of course may be difficulties in the evidence; but I am speaking of difficulties intrinsic to the doctrines themselves, or to their relations with each other. A man may be annoyed that he cannot work out a mathematical problem, of which the answer is or is not given to him, without doubting that it admits of an answer, or that a certain particular answer is the true one. Of all points of faith, the being of a God is, to my own apprehension, encompassed with most difficulty, and yet borne in upon our minds with most power.
People say that the doctrine of Transubstantiation is difficult to believe; I did not believe the doctrine till I was a Catholic. I had no difficulty in believing it, as soon as I believed that the Catholic Roman Church was the oracle of God, and that she had declared this doctrine to be part of the original revelation. It is difficult, impossible, to imagine, I grant — but how is it difficult to believe?…
I believe the whole revealed dogma as taught by the Apostles, as committed by the Apostles to the Church, and as declared by the Church to me. I receive it, as it is infallibly interpreted by the authority to whom it is thus committed, and (implicitly) as it shall be, in like manner, further interpreted by that same authority till the end of time. I submit, moreover, to the universally received traditions of the Church, in which lies the matter of those new dogmatic definitions which are from time to time made, and which in all times are the clothing and the illustration of the Catholic dogma as already defined. And I submit myself to those other decisions of the Holy See, theological or not, through the organs which it has itself appointed, which, waiving the question of their infallibility, on the lowest ground come to me with a claim to be accepted and obeyed. Also, I consider that, gradually and in the course of ages, Catholic inquiry has taken certain definite shapes, and has thrown itself into the form of a science, with a method and a phraseology of its own, under the intellectual handling of great minds, such as St Athanasius, St Augustine, and St Thomas; and I feel no temptation at all to break in pieces the great legacy of thought thus committed to us for these latter days.
℟. Of this Gospel I was made a minister according to the gift of God’s grace which was given me by the working of his power,* that through the Church the manifold wisdom of God might be made known.
℣. When the Spirit of Truth comes, he will guide you into all the truth.* That through the Church the manifold wisdom of God might be made known.
God, we praise you; Lord, we proclaim you!
You, the Father, the eternal –
all the earth venerates you.
All the angels, all the heavens, every power –
The cherubim, the seraphim –
unceasingly, they cry:
“Holy, Holy, Holy, Lord God of Hosts:
heaven and earth are full of the majesty of your glory!”
The glorious choir of Apostles –
The noble ranks of prophets –
The shining army of martyrs –
all praise you.
Throughout the world your holy Church proclaims you.
– Father of immeasurable majesty,
– True Son, only-begotten, worthy of worship,
– Holy Spirit, our Advocate.
You, Christ:
– You are the king of glory.
– You are the Father’s eternal Son.
– You, to free mankind, did not disdain a Virgin’s womb.
– You defeated the sharp spear of Death, and opened the kingdom of heaven to those who believe in you.
– You sit at God’s right hand, in the glory of the Father.
– You will come, so we believe, as our Judge.
And so we ask of you: give help to your servants, whom you set free at the price of your precious blood.
Number them among your chosen ones in eternal glory.
The final part of the hymn may be omitted:
Bring your people to safety, Lord, and bless those who are your inheritance.
Rule them and lift them high for ever.
Day by day we bless you, Lord: we praise you for ever and for ever.
Of your goodness, Lord, keep us without sin for today.
Have mercy on us, Lord, have mercy on us.
Let your pity, Lord, be upon us, as much as we trust in you.
In you, Lord, I trust: let me never be put to shame.
Let us pray.
O God, who bestowed on your Priest
Saint John Henry Newman
the grace to follow your kindly light
and find peace in your Church;
graciously grant that, through his intercession and example,
we may be led out of shadows and images
into the fullness of your truth.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
God, for ever and ever.
Amen.
Let us praise the Lord.
– Thanks be to God.
The psalms and canticles here are our own translation from the Latin. The Grail translation of the psalms, which is used liturgically in most of the English-speaking world, cannot be displayed on the Web for copyright reasons. The Universalis apps and programs do contain the Grail translation of the psalms.
You can also view this page in Latin and English.