Victory to our God, who sits on the throne, and to the Lamb! Praise and glory and wisdom and thanksgiving and honour and power and strength to our God for ever and ever. Amen.
Short Responsory
You are the Christ, the Son of the living God. Have mercy on us.
– You are the Christ, the Son of the living God. Have mercy on us.
You are seated at the right hand of the Father.
– You are the Christ, the Son of the living God. Have mercy on us.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.
– You are the Christ, the Son of the living God. Have mercy on us.
Canticle
Benedictus
The Messiah and his forerunner
Leave the dead to bury their dead; your duty is to go and spread the news of the kingdom of God. (Year C)
Or: Jesus turned round and saw the woman. He said, ‘Take courage, daughter: your faith has saved you.’ Alleluia.
Blessed be the Lord, the God of Israel,
for he has come to his people and brought about their redemption.
He has raised up the sign of salvation
in the house of his servant David,
as he promised through the mouth of the holy ones,
his prophets through the ages:
to rescue us from our enemies
and all who hate us,
to take pity on our fathers,
to remember his holy covenant
and the oath he swore to Abraham our father,
that he would give himself to us,
that we could serve him without fear
– freed from the hands of our enemies –
in uprightness and holiness before him,
for all of our days.
And you, child, will be called the prophet of the Most High:
for you will go before the face of the Lord to prepare his path,
to let his people know their salvation,
so that their sins may be forgiven.
Through the bottomless mercy of our God,
one born on high will visit us
to give light to those who walk in darkness,
who live in the shadow of death;
to lead our feet in the path of peace.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
Leave the dead to bury their dead; your duty is to go and spread the news of the kingdom of God. (Year C)
Or: Jesus turned round and saw the woman. He said, ‘Take courage, daughter: your faith has saved you.’ Alleluia.
Prayers and intercessions
Let us pray to Christ the Lord, the sun who enlightens all men, whose light will never fail us:
– Lord our Saviour, give us life!
Lord of the sun and the stars, we thank you for the gift of a new day;
and we celebrate the day of resurrection.
– Lord our Saviour, give us life!
Lead us by your Spirit to do your will;
guide and protect us by your wisdom.
– Lord our Saviour, give us life!
Bring us to share with joy this Sunday’s eucharist;
nourish us by your word, and by your body.
– Lord our Saviour, give us life!
Lord, grant us your gifts, though we are unworthy;
with all our hearts we thank you.
– Lord our Saviour, give us life!
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
Thy will be done on earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us,
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
Lord God,
since by the adoption of grace
you have made us children of light,
do not let false doctrine darken our minds,
but grant that your light may shine within us
and we may always live in the brightness of truth.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
God, for ever and ever.
Amen.
The Lord bless us, and keep us from all evil, and bring us to everlasting life.
Amen.
The Creed in Slow Motion
39. One baptism
I confess one baptism for the forgiveness of sins.
“The Creed in Slow Motion”, by Martin Kochanski (the creator of Universalis) comes out in a few days.
The psalms and canticles here are our own translation from the Latin. The Grail translation of the psalms, which is used liturgically in most of the English-speaking world, cannot be displayed on the Web for copyright reasons; The Universalis apps and programs do contain the Grail translation of the psalms.