Using calendar: Denmark. You can pick a diocese or region.
Deus, in adiutórium meum inténde.
Dómine, ad adiuvándum me festína.
Glória Patri et Fílio*
et Spirítui Sancto.
Sicut erat in princípio et nunc et semper*
et in sǽcula sæculórum.
Amen. Allelúia.
|
O God, come to our aid.
O Lord, make haste to help us.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen. Alleluia.
|
Nunc, Sancte, nobis, Spíritus
unum Patri cum Fílio,
dignáre promptus íngeri
nostro refúsus péctori.
Os, lingua, mens, sensus, vigor
confessiónem pérsonent,
flamméscat igne cáritas,
accéndat ardor próximos.
Per te sciámus da Patrem
noscámus atque Fílium,
te utriúsque Spíritum
credámus omni témpore. Amen.
|
Come, Holy Spirit, live in us
With God the Father and the Son,
And grant us your abundant grace
To sanctify and make us one.
May mind and tongue made strong in love
Your praise throughout the world proclaim,
And may that love within our hearts
Set fire to others with its flame.
Most blessèd Trinity of love,
For whom the heart of man was made,
To you be praise in timeless song,
And everlasting homage paid.
|
The psalms of the day are shown here. If you are reciting more than one daytime hour (Terce, Sext, None) today, use the psalms of the day at one hour and the complementary psalms at the others.
Ps 118:17-24
| Psalm 118(119): 17-24Take the veil from my eyes, Lord, that I may see the wonders of your law.
Be good to your servant, and I shall live
and keep to your teachings.
Uncover my eyes
and I shall see the wonders of your law.
My home is on the earth
but do not hide your commands from me.
My soul is weary with longing,
day and night, for your decrees.
You have rebuked the proud, they are accursed
because they turn from your commands.
Save me from scorn and contempt,
for I have kept your decrees.
Princes enthroned may speak against me,
but your servant will still follow your judgements.
For your decrees are my delight,
and your statutes are my counsellors.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
Take the veil from my eyes, Lord, that I may see the wonders of your law.
|
Ps 24:1-11
| Psalm 24 (25)
|
Ps 24:12-22Réspice in me et érue me, Dómine, quia únicus et pauper sum ego.
12Quis est homo, qui timet Dóminum?*
Docébit eum viam, quam éligat.
13Anima eius in bonis demorábitur,*
et semen eius hereditábit terram.
14Familiáriter aget Dóminus cum timéntibus eum,*
ut testaméntum suum maniféstet illis.
15Oculi mei semper ad Dóminum,*
quóniam ipse evéllet de láqueo pedes meos.
16Réspice in me et miserére mei,*
quia únicus et pauper sum ego.
17Diláta angústias cordis mei*
et de necessitátibus meis érue me.
18Vide humilitátem meam et labórem meum*
et dimítte univérsa delícta mea.
19Réspice inimícos meos, quóniam multiplicáti sunt,*
et ódio crudéli odérunt me.
20Custódi ánimam meam et érue me;*
non erubéscam, quóniam sperávi in te.
21Innocéntia et ǽquitas custódiant me,*
quia sustínui te.
22Líbera, Deus, Israel*
ex ómnibus tribulatiónibus suis.
Glória Patri et Fílio*
et Spirítui Sancto.
Sicut erat in princípio et nunc et semper*
et in sǽcula sæculórum.
Amen.
Réspice in me et érue me, Dómine, quia únicus et pauper sum ego.
| Psalm 24 (25)Pity me, Lord, as you see me friendless and forlorn.
Who is the man who fears the Lord?
The Lord will teach him the path to choose.
His soul will live in prosperity:
his children will inherit the land.
The Lord is close to those who fear him
in fulfilment of his covenant.
My eyes are turned to the Lord
for he frees my feet from the snare.
Look down on me and take pity,
for I am alone and a pauper.
Loosen the bonds of my heart,
rescue me from my need.
See my lowliness, see how I labour,
and forgive all my sins.
See my enemies, how many they are,
and the hatred they have for me.
Guard my life and rescue me:
I will not be ashamed, for I hope in you.
May innocence and justice guard me,
since my hope is in you.
O God, free Israel
from all its troubles.
Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
Pity me, Lord, as you see me friendless and forlorn.
|
At the daytime hours (Terce, Sext, None) when you don’t choose to use the psalms of the day, use the complementary psalms instead.
Ps 119:1-7
| Psalm 119 (120)
|
Ps 120:1-8
| Psalm 120 (121)
|
Ps 121:1-9
| Psalm 121 (122)
|
Ecce formans montes et creans ventum et annúntians hómini cogitatiónem eius, fáciens auróram et ténebras et grádiens super excélsa terræ; Dóminus Deus exercítuum nomen eius.
|
He it was who formed the mountains, created the wind, reveals his mind to man, makes both dawn and dark, and walks on the top of the heights of the world; the Lord, the God of Hosts, is his name.
|
℣. Benedícite, ómnia ópera Dómini, Dómino.
℟. Laudáte et superexaltáte eum in sǽcula.
| ℣. All things the Lord has made, bless the Lord.
℟. Give glory and eternal praise to him.
|
Oremus.
Te, Dómine, supplíciter exorámus, ut, qui hora tértia Spíritum Sanctum orántibus Apóstolis tribuísti, nobis eiúsdem grátiæ participatiónem concédas benígnus.
Per Christum Dóminum nostrum.
Amen.
| Let us pray.
Lord, who at this third hour
bestowed the gift of the Holy Spirit on the apostles
while they were at prayer,
grant us a share in the same grace.
Through Christ our Lord.
Amen.
|
Benedicámus Dómino.
– Deo grátias.
| Let us praise the Lord.
– Thanks be to God.
|
The psalms and canticles here are our own translation from the Latin. The Grail translation of the psalms, which is used liturgically in most of the English-speaking world, cannot be displayed on the Web for copyright reasons. The Universalis apps and programs do contain the Grail translation of the psalms.
You can also view this page in English only.
Copyright © 1996-2025 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Hodder & Stoughton and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers.
|
This web site © Copyright 1996-2025 Universalis Publishing Ltd · Contact us · Cookies/privacy |
(top) |