Universalis
Monday 16 July 2018    (other days)
Monday of week 15 in Ordinary Time

Readings at Mass

Liturgical Colour: Green.


First readingIsaiah 1:10-17 ©
Take your wrongdoing out of my sight
Hear the word of the Lord,
you rulers of Sodom;
listen to the command of our God,
you people of Gomorrah.
‘What are your endless sacrifices to me?
says the Lord.
I am sick of holocausts of rams
and the fat of calves.
The blood of bulls and of goats revolts me.
When you come to present yourselves before me,
who asked you to trample over my courts?
Bring me your worthless offerings no more,
the smoke of them fills me with disgust.
New Moons, sabbaths, assemblies –
I cannot endure festival and solemnity.
Your New Moons and your pilgrimages
I hate with all my soul.
They lie heavy on me,
I am tired of bearing them.
When you stretch out your hands
I turn my eyes away.
You may multiply your prayers,
I shall not listen.
Your hands are covered with blood,
wash, make yourselves clean.
‘Take your wrong-doing out of my sight.
Cease to do evil.
Learn to do good,
search for justice,
help the oppressed,
be just to the orphan,
plead for the widow.’

Responsorial Psalm
Psalm 49(50):8-9,16-17,21,23

Gospel Acclamationcf.Ac16:14
Alleluia, alleluia!
Open our heart, O Lord,
to accept the words of your Son.
Alleluia!
Or:Mt5:10
Alleluia, alleluia!
Happy those who are persecuted
in the cause of right,
for theirs is the kingdom of heaven.
Alleluia!

Gospel
Matthew 10:34-11:1 ©
It is not peace I have come to bring, but a sword
Jesus instructed the Twelve as follows: ‘Do not suppose that I have come to bring peace to the earth: it is not peace I have come to bring, but a sword. For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies will be those of his own household.
  ‘Anyone who prefers father or mother to me is not worthy of me. Anyone who prefers son or daughter to me is not worthy of me. Anyone who does not take his cross and follow in my footsteps is not worthy of me. Anyone who finds his life will lose it; anyone who loses his life for my sake will find it.
  ‘Anyone who welcomes you welcomes me; and those who welcome me welcome the one who sent me.
  ‘Anyone who welcomes a prophet will have a prophet’s reward; and anyone who welcomes a holy man will have a holy man’s reward.
  ‘If anyone gives so much as a cup of cold water to one of these little ones because he is a disciple, then I tell you solemnly, he will most certainly not lose his reward.’
  When Jesus had finished instructing his twelve disciples he moved on from there to teach and preach in their towns.
Gospel
Matthew 10:34-11:1
Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἐπὶ τὴν γῆν· οὐκ ἦλθον βαλεῖν εἰρήνην ἀλλὰ μάχαιραν. ἦλθον γὰρ διχάσαι ἄνθρωπον κατὰ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ καὶ θυγατέρα κατὰ τῆς μητρὸς αὐτῆς καὶ νύμφην κατὰ τῆς πενθερᾶς αὐτῆς, καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ.
  ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἑμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος· καὶ ὃς οὐ λαμβάνει τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθεῖ ὀπίσω μου, οὐκ ἔστιν μου ἄξιος. ὁ εὑρὼν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολέσει αὐτήν, καὶ ὁ ἀπολέσας τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ εὑρήσει αὐτήν.
  ὁ δεχόμενος ὑμᾶς ἐμὲ δέχεται καὶ ὁ ἐμὲ δεχόμενος δέχεται τὸν ἀποστείλαντα με.
  ὁ δεχόμενος προφήτην εἰς ὄνομα προφήτου μισθὸν προφήτου λήμψεται καὶ ὁ δεχόμενος δίκαιον εἰς ὄνομα δικαίου μισθὸν δικαίου λήμψεται.
  καὶ ὃς ἂν ποτίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων ποτήριον ψυχροῦ μόνον εἰς ὄνομα μαθητοῦ, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ ἀπολέσῃ τὸν μισθὸν αὐτοῦ.
  Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς διατάσσων τοῖς δώδεκα μαθηταῖς αὐτοῦ μετέβη ἐκεῖθεν τοῦ διδάσκειν καὶ κηρύσσειν ἐν ταῖς πόλεσιν αὐτῶν.

The responsorial psalms at Mass cannot be displayed on the Web, for copyright reasons. The Universalis apps, programs and downloads do contain these psalms.

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, cannot be shown here for copyright reasons, but the Universalis apps, programs and downloads do contain them.

You can also view this page without the Greek text.

Copyright © 1996-2018 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers.
 
This web site © Copyright 1996-2018 Universalis Publishing Ltd · Contact us · Cookies/privacy
(top